- что
- 1.
1) (вопросительное) che cosa?, cosa?
что случилось? — cosa è successo?
••в чём дело? — cosa c'è? che è successo?
дождь, что ли? — sta piovendo, o cosa?
к чему? — a che prò?
на что мне эти деньги? — a che mi servono questi soldi?
ну и что? — e con ciò?
с чего ты взял? — cosa te lo fa pensare?
что тут такого? — che male c'è?
ты остаёшься? - нет, а что? — tu rimani? - no, perché?
2) (в каком состоянии) come?, in che stato?ну, что мама? — come sta la mamma?
3) (почему) perché?, per quale motivo?что же ты не едешь? — perché non vai?
4) (сколько) quanto?что стоит? — quanto costa?
5) (относительное) che, cosaвсё, что я знаю — tutto quello che sò
скажи, что случилось — dì', cosa è successo
••что надо — eccellente
пока что — per il momento, per ora
ни за что — per niente al mondo
вон оно что — ecco il motivo
ему хоть бы что — a lui non gli fa niente
не за что — non c'è di che!
я тут ни при чём — io non c'entro niente
6) (какой) che?, quale?что это за шум? — che rumore è questo?
7) (что-нибудь) qualcosaесли что узнаешь, позвони — se saprai qualcosa, chiamami
••2. союзв случае чего — casomai
1) (изъяснительный) cheжаль, что ты опоздал — peccato che hai fatto tard
••потому что — siccome, perché
2) (разделительный) sia ... sia ...что сегодня, что через неделю - мне всё равно — oggi o tra una settimana, per mé fa lo stesso
* * *I мест. (чего, чему, чем, о чём)1) вопр. (che) cosa; di / a / con che (cosa)что вы говорите? — che (cosa) dice?
о чём вы говорите? — di che cosa parla?
что с тобой? — cos'hai?, che ti prende?
что это такое? — (che) cosa è questo?
2) вопр. (о количестве) quantoчто стоит? — quanto costa?
3) в устойчивых сочетаниях cheчто пользы тебе от этого? — che prò ti fa?
что за шум? — perché questo chiasso?
4) вопр. в знач. наречия (почему?) perchéчто ты так грустен? — perché sei tanto triste?
5) неопр. (что-нибудь) qualcosa, qualche cosaчто об этом знаешь, скажи мне — se ne sai qualcosa, dimmelo
выпил бы ты чего — bevi qualcosa
6) в восклицаниях (всё, очень многое)чего не сделает женщина? — cosa non farebbe una donna?
он умеет что угодно — sa fare (di) tutto, sa fare qualsiasi cosa
7) указ. с частицей "вот" ecco cosa / quanto...случилось вот что — ecco quanto / cosa è successo
вот что я тебе скажу... — ti dico una cosa...
8) относ. che, il m / la f quale, i m / le quali; ciò che, il cheон сказал всё, что знал — ha detto tutto ciò / quel che sapeva
а что? — ebbene?
к чему? — a che prò?, con quale scopo?
ну что? — e allora?
ну и что? — e con ciò?
ни к чему — non serve (a nulla)
не к чему в знач. сказ. — non conviene..., non val la pena di...
ни за что — in nessun caso, a nessun patto / costo, nemmeno per sogno
вон / вот оно что — ecco <com'è / come sta> la cosa!; ecco come stanno le cose!
ни за что ни про что — per niente, a torto, senza una ragione
ему хоть бы что — non gl'importa un fico secco
(да) что ты! — cosa dici!, (ma) non è possibile!, macché!
что ни... — checché...
что ему ни говори, он всё делает по-своему — checche gli si dica, fa sempre a modo suo
что бы ни случилось — checché [qualunque cosa] avvenga
что бы ни было... — checche avvenga...
••не за что — non c'è di che
что ни (на) есть — uno qualunque, non importa quale; quello che c'è
с чего ты взял? — perché mai pensi...
чего доброго (в ожидании неприятного) — tutto può succedere, bisogna stare all'erta
в случае чего — casomai
в чём дело? — cos'è successo?
во что бы то ни стало — per forza; caschi / cascasse il mondo, a qualunque costo
как ни в чём не бывало — come se nulla fosse
всё это ни к чему — è tutto fiato sprecato; non serve a niente
(быть) ни при чём — non entrarci, non aver niente a che fare con qc
остаться ни при чём — rimanere a denti asciutti
ни во что не ставить (кого-л.) — non stimare un'acca
что надо — in gamba (о человеке); coi fiocchi (о вещи)
что было, то прошло — mettiamoci una pietra sopra
II союзчто ни город - то норов, что ни деревня - то обычай — ogni paese paese che vai, usanza che trovi
1) изъясн. cheя рад, что вижу тебя — sono lieto di vederti
мне совсем не нравится, что он опаздывает — non mi piace affatto che sia in ritardo
2) разд. sia... sia, o или не перев.что сегодня, что завтра - мне всё равно — oggi o domani per me è lo stesso
••что в лоб, что по́ лбу — così o cosà; se non è zuppa, è pan bagnato
* * *n1) gener. come, atteso che, ciocche, mentre, quantunque2) colloq. benanche
Universale dizionario russo-italiano. 2013.